Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Mon Japon à moi
Derniers commentaires
16 janvier 2008

Auteur: auto-présentation...

mai_2007Claude Yoshizawa
Né le 25 avril 1961 à Paris.
Biculturel franco-japonais.                                    
Profession: Formateur et consultant
en relations franco-japonaises



Ancien élève du Lycée Franco-Japonais de Tōkyō, de la Faculté de Droit de Paris-2 (Assas), d'International Language Center et de l'E.M.R.S.


17 années d'expériences professionnelles diverses avec des entreprises Larrousse_1japonaises, principalement dans les domaines de la communication (dont NHK, TBS, Fuji TV, TV Asahi, NTV, East, TV Man Union, Dentsū, Asatsū, Hakuhōdō...) et du management sportif de haut niveau (Formule 1).


7 années de formation linguistique. Principales références: Air France (Roissy), Air Liquide (Echirolles), Club J-Com (Paris)...
Auteur de "Comment se débrouiller en japonais en 1 heure!" (2002 - Edit. CLC), présentant une approche inédite et originale de l'initiation au japonais.


Multiples interventions auprès d'entreprises françaises et japonaises en Air_Liquide_2007___1qualité d'interprète et/ou conseil afin de permettre une meilleure compréhension de la mentalité japonaise pour une optimisation des relations d'affaires (Air Liquide, Alexandre Zouari, Shiseidō, Jetro, Association japonaise des PME-PMI, Fédération nationale japonaise des collectivités locales, Mairie de Marseille...)


HPIM0370___bisConférencier depuis 2004. A Paris (Japan Expo), Nice (CUM, Voyageurs du Monde), Toulouse (Banque Populaire, Voyageurs du Monde), Montpellier (Faculté), Toulon (Mang'Azur), Echirolles (Air Liquide)...



En 2009, création et direction du Centre culturel franco-japonais de Toulouse.


                                   ____________________

 

 

            

retour à la page d'accueil





.

Publicité
Commentaires
L
Bonjour, <br /> <br /> <br /> <br /> Pourriez-vous nous dire ce que vous pensez ne notre site : <br /> <br /> www.プロヴァンス通り.com/<br /> <br /> <br /> <br /> Cordialement,
Y
Bonjour,<br /> je tenais juste à dire bravo pour ce blog.<br /> Je suis moi même franco-japonaise d'une mère française et d'un père japonais. Sauf que je suis née et ai vécu en France toute ma vie. Je suis allée 2 fois pendant 1 mois au Japon mais cela remonte à longtemps (été 1998 la dernière fois).<br /> J'ai un rapport particulier avec ce pays. Un peu quelque chose d'amour/haîne difficile à expliquer et définir. La culture japonaise a toujours fait partie de ma vie. Mais pendant une période j'ai presque eu un moment de rejet ou renie vis à vis du pays et de ses gens. C'est depuis peu que j'ai réalisé que j'étais "vraiment" à moitié, 50% japonaise, qu'une moitié de moi venait de là bas et que finalement, je ne le connaissais pas vraiment. Je le parle, je le comprend, je le lis et l'écris (un peu) j'ai côtoyé des japonais (pas toujours les meilleurs et pas les meilleurs relations que j'ai eu) mais je ne connais mon autre "chez moi"... Je finis mes études cette année et j'ai eu à un moment envie de partir un peu là bas, 1 an par exemple. Parce que l'idée de me dire que je n'ai jamais vécu dans ce pays qui est le mien presque autant que la france me dérange un peu. Mais j'ai été élevé à la française, par une mère française, forte, presque féministe. Plus que le langage j'ai peur d'être incapable de m'adapter à la mentalité et aux japonais eux même et d'être soulagée de rentrer en france. Ma double nationalité j'en suis très heureuse et très fière mais ça n'est pas facile. Parfois je me dis que ça aurait été plus simple si je n'avais pas l'air japonais ou n'avais pas un nom complètement japonais. Aller au Japon en ayant l'air complètement japonais alors qu'à l'intérieur dans votre tête et esprit vous êtes français ça ne doit pas être facile. On pardonne plus facilement à un gaijin des "erreurs" ou de ne pas comprendre qu'à une japonaise, c'est l'impression que j'ai.<br /> enfin bref. Je ne sais pas trop pourquoi je parle de tout cela.<br /> <br /> Je travaille pour mon diplôme de fin d'année un peu sur le Japon donc il se peut que je prenne exemple ou référence sur un article ou 2 à vous qui sont si bien écrits.<br /> <br /> Yume<br /> Bonne continuation à vous.
W
Cher Claude,<br /> <br /> Bravo pour votre blog d'une tenue impeccable, en plus de diffuser une information exacte et equilibree, trois caracteristiques rares qui classent ce blog parmi les meilleurs qui soient dedies au Japon, sans exageration aucune.<br /> <br /> Bien que n'etant pas moi-meme a moitie japonais, je me considere tout de meme comme "entre deux chaises" et d'une certaine facon un devoir de representation a l'egard de mon "pays d'adoption". Voila pourquoi, entre autres choses, j'anime un forum depuis quelques annees deja, un forum qui se veut toutefois fort different comme vous pourrez le decouvrir si vous nous faites l'honneur de venir voir de quoi il retourne... et pourquoi pas, de revenir de temps a autre si votre emploi du temps vous le permet.<br /> <br /> Esperant vous recevoir parmi nous tres bientot, je vous souhaite une excellente semaine.<br /> <br /> Cordialement,<br /> <br /> William J administrateur de Japon Ichi:<br /> <br /> http://japon-ichi.conceptbb.com/
A
Bonjour,<br /> Je suis universitaire et professeur en France. Je travaille sur ces mot japonais venus d'ailleurs, et en particulier avec l'arabe.Bonne continuation.<br /> Amitiés,<br /> Claire
N
Je file le lien de ce blog à mon fils (14 ans) qui adore le Japon, suis sûre qu'il va y venir souvent <br /> <br /> Merci et bonne continuation <br /> <br /> Nele
Publicité
Newsletter
Archives
Mon Japon à moi
  • Créé par un franco-japonais, enseignant la langue japonaise et conférencier, ce site présente une série de m"mini-conférences" sur le Japon et les Japonais tels que je les vois et que je les comprends. Avis aux organisateurs de conférences et à tous ceux q
  • Accueil du blog
  • Créer un blog avec CanalBlog
Publicité